15 января 2010 г. скоропостижно, в
результате сердечного приступа на 76 году жизни скончалась известная
народная певица Фатма Иса — легенда курдского фольклора.
Фатма Иса Усьве Ало родилась в 1934 г. в селе Араздагян(Ерасхаван)
Вединского (Араратского) района Республики Армения. Ее семья и близкие
родственники чудом не попали в черный список сталинского выселения
в1937 г., когда всех курдов этапировали в республики Средней Азии и
Казахстана. У нее было трудное детство. В 6 лет, умер отец, а
через два года — похоронила мать. Дядя по отцовской линии, Мухаммеде
Усьве Ало из села Хамзалу Зангибасарского (Масисского) района, взял ее
и сестру на воспитание. Фатма
с детства любила петь. Благодаря феноменальной памяти, она могла тут же
напеть полюбившуюся песню, которую слышала на свадьбах, художественных
вечерах илипросто на девичьих посиделках и молодежных собраниях
bindarik. Особенно любила слушать песни, исполняемые на Ереванском
курдском радио. Ее заметили и пригласили на радио, где она записала
пять песен ("De Miho*”, "Dînamin”, "ŞerêReya Beşer”, "Gedê Mirzo”, "Dervêşê Evdî”), одна из которых «De Мihо» получила всенародное признание. Содержание песни «De Мihо» незатейливое, основанное на реальных событиях.
Историю возникновения этой песни Фатма услышала от своей свекрови
Хатуны Мухаммеде Ато. Как-то она рассказала ей о своем двоюродном
брате, Хаме Хафтрух, который был очень представителен и красив собой.
По ее словам, однажды Хаме пригласил ее к себе по случаю приезда
гостей. Когда Хатун вошла в кон, то увидела несколько красивых юношей и
девушек, которых ей представили как детей Теллие Рыхан. Из разговора с
ними она случайно узнала об истории любви их родителей. Теллие Рехан
отличалась редкой красотой и неповторимым голосом. Со всех окрестностей
специально приезжали люди, чтобы послушать ее песни. Родители Теллие
Рехан были очень богаты и поставили для нее огромный кон, в котором
могли поместиться до ста человек. Под сводами этого кона часто
проводили состязания дангбежей, непременной участницей которых была и
Теллие Рехан. Многие тогда домогались ее руки, но она полюбила юношу по
имени Мihо. Почему Мhо оставил без ответа любовь Теллие Рехан и женился
на другой девушке, которая родила ему четверых детей? Возможно, на то
были какие-то свои причины, а может, между их семьями существовала
кровная вражда, история об этом умалчивает. Но факт остается фактом — у
Мihо была другая семья. Не
найдя взаимности, Теллие Рехан свою безответную любовь выразила в
песенной форме. Эта песня, слова которой были понятны всем любящим
сердцам, тут же была подхвачена и со скоростью ветра распространилась по
всему Курдистану. Видя страдания девушки, уважаемые в обществе мужчины
и женщины вмешались в это дело и с согласия родителей Теллие Рехан
выдали замуж за Мhо. Наверно, это единичный случай со счастливым концом
на фоне трагической любви эпосов «Мам и Зин», «Лейли иМаджнун», «Руслан
и Людмила», «Ромео и Джульетта», «Тристан и Изольда» и многих других.
Вот так Фатма узнала историю этой песни, которая запала в ее сердце
своей искренностью, лучезарностью и чистотой, как утренняя роса.
Большинство курдских песен сотворено женщинами и по этой причине так
душевны и понятны. В них — женская любовь, радость и печаль, сердечные
переживания и девичьи слезы. И ностальгия по далекой родине... Поэтому,
когда каждая из них исполняет эти песни, они как бы исходят изнутри,
становятся их частью, посредством которой курдянки изливают свою душу.
Это и есть отличительная особенность курдских песен.
У Фатмы Иса — была одухотворенное, чуть полноватое лицо, красивые,
но с печалью живые глаза. Она всегда носила национальную одежду, где бы
ни жила и куда бы судьба ее ни забросила. Если спросит у любого курда,
будь то в Курдистане, странах СНГ и Европы, США или далекой Австралии:
«Кто такая Фатма Иса?» — вам непременно ответят: «Народная певица,
исполнительница курдской песни «De Мihо»!
Не курду очень сложно понять, как можно добиться всенародного
признания благодаря одной-единственной песне, когда другие
десятилетиями исполняют сотни и тысячи песен, так и не достигнув
популярности, какую имела у многомиллионных слушателей простая курдская
женщина. Но факт остается фактом: она известная певица, ее уважали и
любили, к ней приезжали известные этнографы, исследователи фольклора с
мировыми именами и популярные курдские певцы. Было много попыток исполнить песню «De Мihо»,
но ни один исполнитель не смог достичь той выразительности и
колоритности. Курдский народ «воспринял» эту песню только в ее
исполнении. Известный
курдский певец Шамдин о Фатме Иса сказал: «Каждый певец должен
исполнять только соответствующие их голосам песни!». И это
действительно так. Именно благодаря ей, эта песня стала достоянием
широкой публики и вошла в сокровищницу курдского фольклора. Она одна из
тех сотен тысяч курдских женщин, которые передают последующим
поколениям жемчужины фольклора, обогащая их культуру. В этом ее
огромная заслуга. Голос Фатмы Исы звучит в кинофильмахв семирно
известного курдского актера и кинорежиссера Йалмаз Гюней
(«Sürü»(«Стадо»), 1978 г.), армянского кинорежиссера Эдмонда Кеосаян
-(«Ныран гуйн» «Цвет Гранаты»). Из-за
обострения межнациональных отношений в Закавказье Фатме Иса пришлось
уехать из Армении и обосноваться в гостеприимной казачьей станице
Платнировской Кореновского района Краснодарского края, где она жила в
скромном домике. И здесь, как и прежде, к ее пристанищу не иссякала
народная тропа.
До последнего времени, невзирая на свой преклонный возраст, Фатма Иса
всегда живо интересовалась событиями касательно курдов и их
исторической родины Курдистана. Она всегда сетовала на то, почему
некому заступится за курдов «в высоких кабинетах мира»? Всегда
спрашивала «А есть кто, который хоть раз сказал бы, что пора прекратить
издеваться над курдами, надо им дать положенные Богом и судьбой права».
Она всегда призывала: «Как бы тяжело не было нам, курдам, надо
держаться вместе» и верила, что «Бог услышит наши голоса и молитвы»,
верила в светлое будущее курдского народа. Девизом ее жизни можно
считать слова которые она любила произносить: «Я всегда со своими
песнями рядом с народом!». Выражаем
свое глубокие и искренние соболезнования всему курдскому народу, семье,
родным и близким в связи с кончиной курдской народной певицы Фатма Иса
Ало, светлый образ которой с ее божественным голосом навсегда останется
в наших сердцах. Rehmê Xwedê Bê! Краснодарская краевая курдская национально-культурная автономия «Мидия» Правление общественной организации курдов Республики Адыгея «Агры» Правление Общества Русско-Крудской дружбы Краснодарского Края Администрация сайта www.agrimaykop.ucoz.com Администрация сайта www.ezdixan.com Администрация сайта www.ezdixane.ru Администрация сайта www.kurdi.ru Администрация сайта www.kurdist.ru Администрация сайта www.kurdistan.ru Администрация сайта www.kurds.ge и курдская общественность Грузии
|